Traduction Anglais-Allemand de "has lost a child"

"has lost a child" - traduction Allemand

Voulez-vous dire A list, child ou A.?
Hase
[ˈhaːzə]Maskulinum | masculine m <Hasen; Hasen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hare
    Hase Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus
    Hase Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus
  • weiblicher Hase → voir „Häsin
    weiblicher Hase → voir „Häsin
exemples
  • junger Hase im 1. Jahr
    junger Hase im 1. Jahr
  • männlicher Hase
    male (oder | orod buck) hare
    männlicher Hase
  • der Hase hoppelt [macht Männchen]
    the hare hops [sits on his hind legs]
    der Hase hoppelt [macht Männchen]
  • Hase → voir „Hund
    Hase → voir „Hund
exemples
  • ein alter Hase in Wendungen wie, erfahrener Fachmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an old hand umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein alter Hase in Wendungen wie, erfahrener Fachmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein furchtsamer Hase
    ein furchtsamer Hase
  • er ist furchtsam wie ein Hase
    he is as timid as a rabbit
    er ist furchtsam wie ein Hase
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • hare
    Hase Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Hase Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • gespickter Hase
    larded hare
    gespickter Hase
  • falscher Hase Hackbraten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    falscher Hase Hackbraten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (the) Hare, Lepus
    Hase Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
    Hase Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
ha-ha
[ˈhɑːhɑː]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • versenkter Grenzgrabenor | oder od -zaun
    ha-ha ditch or fence
    ha-ha ditch or fence
Häs
[hɛːs]Neutrum | neuter n <Häses; Häse> süddeutsch | South Germansüdd

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (traditionelles Faschingskostüm) traditional carnival costume
    Häs
    Häs
ablösen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • take over from
    ablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
    relieve
    ablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
    ablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
exemples
exemples
  • dismiss
    ablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    remove from office
    ablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    ablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • follow
    ablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    succeed
    ablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • pay off
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    repay
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    redeem
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    discharge
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    settle
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
  • commute
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
    discharge
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
  • compound
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR durch teilweise Zahlung
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR durch teilweise Zahlung
  • disentail
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Fideikommiss
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Fideikommiss
  • relieve
    ablösen Militär, militärisch | military termMIL Posten, Wache etc
    ablösen Militär, militärisch | military termMIL Posten, Wache etc
  • ransom
    ablösen sein Leben, Gefangene etc literarisch | literaryliter
    redeem
    ablösen sein Leben, Gefangene etc literarisch | literaryliter
    ablösen sein Leben, Gefangene etc literarisch | literaryliter
ablösen
Neutrum | neuter n <Ablösens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

has
[hæz] <singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • has 3. → voir „have
    has 3. → voir „have
ha-ha
[hɑːˈhɑː]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • haha!
    ha-ha
    ha-ha
ha-ha
[hɑːˈhɑː]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hahaneuter | Neutrum n
    ha-ha
    ha-ha
ha-ha
[hɑːˈhɑː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

sensibility
[sensiˈbiliti; -səˈb-; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Empfänglichkeitfeminine | Femininum f
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufnahmefähigkeitfeminine | Femininum f
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    waches Bewusstsein (to für)
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sensibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    sensibility feeling <often | oftoftplural | Plural pl>
    Empfindenneuter | Neutrum n (to für)
    sensibility feeling <often | oftoftplural | Plural pl>
    sensibility feeling <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Sensibilitätfeminine | Femininum f
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    (Über)Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    sensibility oversensitivity <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
  • Fein-, Zartgefühlneuter | Neutrum n
    sensibility delicacy of feeling
    sensibility delicacy of feeling
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    sensibility of plants, organs, instrumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sensibility of plants, organs, instrumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
lost
[l(ɒ)st; lɔːst]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lost → voir „lose
    lost → voir „lose

exemples
  • lost articles
    verlorene Gegenstände
    lost articles
  • a lost battle
    eine verlorene Schlacht
    a lost battle
  • lost friends
    verlorene Freunde
    lost friends
exemples
  • to be lost
    verloren gehen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be lost
  • to be lost be destroyed
    zugrunde gehen, untergehen, zerstört werden
    to be lost be destroyed
  • to be lost
    (die) umkommen, den Tod finden
    to be lost
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • lost in the wood(s)
    im Wald verirrt
    lost in the wood(s)
  • to get lost
    sich verirrenor | oder od verlaufenor | oder od Verfahren
    to get lost
  • to be lost
    sich verirrt haben, sich nicht mehr zurechtfinden
    to be lost
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • lost in the fog
    im Nebel verschwunden
    lost in the fog
  • she was lost in the crowd
    sie war in der Menge nicht mehr zu sehen
    she was lost in the crowd
  • get lost! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hau ab!
    get lost! familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
exemples
exemples
ha.
abbreviation | Abkürzung abk (= hectare)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ha
    ha.
    ha.
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
exemples
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
exemples
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
exemples
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
exemples
exemples
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
exemples
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
exemples
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
exemples